Cumpara acum
Anunturi Publicitare Online
Sondaj:

Care sunt soluţiile pentru eficientizarea sistemului sanitar?

Scăderea birocraţiei
Creşterea transparenţei
Construcţia de spitale noi
Modernizarea spitalelor vechi
Parteneriatul public privat

Comentarii (7) »
Sondaje vechi »

Contact:

Adresa:
Str. Cristian Popisteanu nr. 2-4
Sector 1, Bucuresti
Telefon/Fax:
021.527.19.13
0758.256.441
E-mail:
[email protected] national.ro

[email protected] national.ro




« Alte articole din categoria Specializat

Gaudeamus, in „vitrina“ cititorilor

Kjell Espmark, presedintele Comitetului Nobel, la standul Institutului Cultural Roman

Specializat - C. M. SAVU
(citeste alte articole de acelasi autor »)



Kjell Espmark, presedintele Comitetului Nobel, la standul Institutului Cultural Roman

Data adaugarii: 2003-11-27

Versiunea pentru tiparire
Trimite prin e-mail

Marimea textului:

Editura de prestigiu a Fundatiei Culturale Romane, devenita, prin reorganizare, Editura Institutului Cultural Roman, aduce la Gaudeamus cateva carti noi, de exceptie. Astazi, intre orele 16,00 - 16,30, in spatiul de lansari I, are loc lansarea volumului de poeme „Limba Imperiului/La langue de L’Empire“, de Ilie Constantin, care a primit anul acesta Premiul National „Mihai Eminescu“ pentru Poezie. Cartea va fi prezentata de criticii literari Gabriel Dimisianu, Al. Calinescu si Daniel Cristea-Enache.
Maine, in acelasi spatiu, intre orele 14,00 - 14,30, va avea loc lansarea cartii „Dining in Romania“, de Doina Packham, o aparitie editoriala surpriza, prezentata de Georgeta Rosu si Mariana Marcu.
Unul dintre evenimentele editoriale de varf la Gaudeamus 2003 va avea loc sambata, 29 noiembrie, orele 15,30 - 16,30, in spatiul de lansari I. B. Elvin, redactor-sef al revistei „Lettre internationale“, Eugen Uricaru, presedintele Uniunii Scriitorilor din Romania si acad. Augustin Buzura, presedintele Institutului Cultural Roman vor prezenta, la o dubla lansare, romanul „Uitarea“ (traducere si prefata de Angela Martin) si volumul „Premiul pentru Literatura. Un secol cu Nobel“ (traducere de Carmen Nicolaescu) de Kjell Espmark. Ambele carti au aparut, in remarcabile conditii grafice, la Editura Institutului Cultural Roman.
Poet, prozator, dramaturg, eseist, critic literar, profesor universitar, membru al Academiei Suedeze, Kjell Espmark, personalitate proteica a nordului Europei, este presedintele Comitetului Nobel. Interesat de viata literara (si nu numai) din Romania, distinsul academician a participat la prima editie a Festivalului „Zile si nopti de literatura“ de la Neptun (2002) si s-a implicat activ in buna desfasurare a evenimentelor cuprinse in calendarul „Anului cultural roman in Suedia“, avand printre organizatori Fundatia Culturala Romana.
Luis Landero, pentru prima data in romaneste
Maine, la ora 15,00, in Spatiul Central Romexpo, va avea loc lansarea romanului „Jocuri ale varstei tarzii“ al reputatului scriitor spaniol Luis Landero. Evenimentul este organizat de Editura Humanitas si Institutul Cervantes, in colaborare cu Ministerul Educatiei, Culturii si Sportului din Spania si va beneficia de traducere simultana.
Cu o carte publicata pentru prima oara in Romania, Luis Landero a tinut sa fie prezent la Gaudeamus. Dupa lansarea care ii are ca invitati pe Coman Lupu (traducatorul romanului), Vlad Zografi (redactor la Humanitas) si Ioana Zlotescu, director al Institutului Cervantes din Bucuresti, scriitorul se va intalni, la ora 18,30, in Salonul Principal al Institutului Cervantes, cu hispanistii romani. Nascut in 1948, ca sa-si poata plati studiile, Luis Landero a practicat diverse meserii, intre care chitarist de flamenco, plasator la teatru, arbitru de tusa. A fost asistent la sectia de filologie franceza a Universitatii Complutense din Madrid si profesor de limba si literatura spaniola. In prezent, preda literatura la Scoala de Arte Dramatice din Madrid. A publicat „Jocuri ale varstei tarzii“, primul sau roman, in 1989, obtinand pentru el, un an mai tarziu, Premiul National pentru Literatura si Premiul Criticii. Cartea a devenit una de referinta a literaturii spaniole contemporane si a fost tradusa in zece limbi. Prin revenirea la constructia clasica si la preeminenta povestirii, acest roman a schimbat panorama literara spaniola nouazecista.
Luis Landero a mai scris „Cavalerii norocului“ (1994), „Intre randuri“ (1996), „Ucenicul vrajitor“ (1999) si „Chitaristul“ (2002), pentru care a primit Premiul Extremadura pentru Creatie Literara.

 
  • Currently nan/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Noteaza articolul.

 



Comentarii

Curierul National nu este responsabilă juridic pentru conţinutul textelor de mai jos. Responsabilitatea pentru mesajele dumneavoastră vă revine în exclusivitate.

    Timpul de 30 zile în care puteaţi face comentarii pe marginea acestui articol a expirat.


    Recomandat Curierul National
    Ultimele comentarii:

    cel mai avantajos este sa fii microintreprindere! ...
    Salariaţii aleg independenţa fiscală

    decat dupa ce a cumparat cine trebuie! ...
    Încep exproprierile pentru construcţia de autostrăzi

    remember 2008, 2009, 2010! in curand se va opri ro ...
    Salariul mediu brut a ajuns la 3327 lei

    Slaba miscarea cu IT-ul asta. Cu o floare nu faci ...
    Industria IT şi-a dublat veniturile în 6 ani. Piaţă de 5 miliarde de euro în România

    Ce conteaza salariul brut daca sunt doar 3 salaria ...
    Salariul mediu brut a ajuns la 3327 lei

    Top articole:

    Afişează articolele cele mai:
    Votate | Comentate | Expediate

    Radio Sud

    Tipografia de Sud
    Orologia Primo minuto

    Sumarul ediţiei:

    Opinii

    Eveniment

    Economie

    Actualitate Companii

    Specializat